Fixes#1326
This PR moves all json in side_menu.json to common.json. We have an issue with the side menu layout as it's a high level component and this causes hydration issues with SSR when global namespaces are not passed by default.
Removed language.json translation file as we don't really need it anymore, just moved the couple of remaining items into tasks.json
I also reverted the change where I created lang_mismatch_lang and lang_mismatch_lang.explanation because we don't actually need two different strings and it was causing an issue where it would show a mix of english and the users language rather than just show the existing "Wrong language" text that is probably a better intermediate until the translations are updated. Let me know if there is a better way to handle updating the source english text for translations.
* website: show language in text area
When the language hasn't been detected (too little text) the langauge that it will be submitted as is shown. When we detect the language is not what will be submitted we show the detected language in red. The tooltip informs the user that they don't appear to be writing in the correct language.
Note: this replaces the modal dialog that we use to popup if the language appeared to differ.
* website: Don't suggest the user change the language
* add new apis to oasst client
* add tos handler
* Add ToS to Dashboard
* use Provider for ToS
* simplify provider
* fix error
* Inject into JWT
* primitive error handling
* update comment
* address review
* website: Support new widget types for labelling
Adds proper support for yes/no spam style questions as well as a simple interface for flag style labels.
Also cleaned up the Task component to fix some rerender issues.
* website: Fix some UI text, adjust yes/no button alignment
* website: Remove left over console.log
Co-authored-by: notmd <33456881+notmd@users.noreply.github.com>
---------
Co-authored-by: notmd <33456881+notmd@users.noreply.github.com>
* website: Move labelling to message ... menu and add reporting and emoji reactions
We can add more emoji easily in future, we just need to pick ones that we have consistent icons for.
Also added "open in new tab" option so that messages can be navigated to from tasks on mobile.
* website: Make new label and report strings translatable.
* website: Move report api call to oasst client
* small fixes
* pre-commit
---------
Co-authored-by: AbdBarho <ka70911@gmail.com>