From 9c06a63afd799ec18453f5ed6619dda0baa9ecfc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Richard Venneman Date: Tue, 27 Nov 2018 16:55:32 -0400 Subject: [PATCH] Add Dutch (nl_NL) translations for talk notifications plugins --- locales/nl_NL.yml | 2 +- .../client/translations.yml | 3 +++ .../client/translations.yml | 3 +++ .../translations.yml | 6 ++++++ .../client/translations.yml | 4 ++++ .../client/translations.yml | 4 ++++ .../client/translations.yml | 18 ++++++++++++++++++ .../server/translations.yml | 14 ++++++++++++++ 8 files changed, 53 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/locales/nl_NL.yml b/locales/nl_NL.yml index 619ec543c..61cff7a42 100644 --- a/locales/nl_NL.yml +++ b/locales/nl_NL.yml @@ -143,7 +143,7 @@ nl_NL: open_stream: 'Open Stream' open_stream_configuration: 'Deze converstatie is momenteel open. Door deze te sluiten kunnen geen nieuwe reacties meer worden geplaatst, maar de oude zullen nog steeds worden weergegeven.' organization_contact_email: 'Organisatie Contact E-mailadres' - organization_info_copy: 'We gebruiken deze informatie in e-mail meldingen die door Talk worden verstuurd. Dit verbind de berichten met je organisatie en biedt gebruikers een manier om contact op te nemen mochten ze een probleem met hun account ondervinden.' + organization_info_copy: 'We gebruiken deze informatie in e-mail notificaties die door Talk worden verstuurd. Dit verbind de berichten met je organisatie en biedt gebruikers een manier om contact op te nemen mochten ze een probleem met hun account ondervinden.' organization_info_copy_2: 'We raden aan om een algemeen e-mail account (bijvoorbeeld community@yournewsroom.com) te gebruiken voor dit doeleinde. Dit betekent dat dit adres onveranderd kan blijven en deze geen naam blootstelt die gebruikers kunnen gebruiken mocht hun account geblokkeerd worden.' organization_information: 'Organisatie Informatie' organization_name: 'Organisatie Naam' diff --git a/plugins/talk-plugin-notifications-category-reply/client/translations.yml b/plugins/talk-plugin-notifications-category-reply/client/translations.yml index dc7bdc233..08fbb7fc6 100644 --- a/plugins/talk-plugin-notifications-category-reply/client/translations.yml +++ b/plugins/talk-plugin-notifications-category-reply/client/translations.yml @@ -10,3 +10,6 @@ es: de: talk-plugin-notifications-category-reply: toggle_description: Jemand antwortet auf meinen Kommentar +nl_NL: + talk-plugin-notifications-category-reply: + toggle_description: Iemand antwoord op mijn reactie diff --git a/plugins/talk-plugin-notifications-category-staff/client/translations.yml b/plugins/talk-plugin-notifications-category-staff/client/translations.yml index bd469ba3c..43c2f5c01 100644 --- a/plugins/talk-plugin-notifications-category-staff/client/translations.yml +++ b/plugins/talk-plugin-notifications-category-staff/client/translations.yml @@ -10,3 +10,6 @@ es: de: talk-plugin-notifications-category-staff: toggle_description: Ein Redaktionsmitglied antwortet auf meinen Kommentar +nl_NL: + talk-plugin-notifications-category-staff: + toggle_description: Een redactielid antwoord op mijn reactie diff --git a/plugins/talk-plugin-notifications-category-staff/translations.yml b/plugins/talk-plugin-notifications-category-staff/translations.yml index a5f6e8c2c..24fe7d9ea 100644 --- a/plugins/talk-plugin-notifications-category-staff/translations.yml +++ b/plugins/talk-plugin-notifications-category-staff/translations.yml @@ -23,3 +23,9 @@ de: staff: subject: "Jemand hat bei {0} auf Ihren Kommentar geantwortet" body: "{0}\n{1} arbeitet für {2} und hat auf Ihren Kommentar geantwortet: {3}" +nl_NL: + talk-plugin-notifications: + categories: + staff: + subject: "Iemand bij {0} heeft geantwoord op je reactie" + body: "{0}\n{1} werkt voor {2} en heeft geantwoord op je reactie: {3}" diff --git a/plugins/talk-plugin-notifications-digest-daily/client/translations.yml b/plugins/talk-plugin-notifications-digest-daily/client/translations.yml index 3b7d9979d..f71c3364b 100644 --- a/plugins/talk-plugin-notifications-digest-daily/client/translations.yml +++ b/plugins/talk-plugin-notifications-digest-daily/client/translations.yml @@ -14,3 +14,7 @@ de: talk-plugin-notifications: digest_enum: DAILY: Einmal täglich +nl_NL: + talk-plugin-notifications: + digest_enum: + DAILY: In een dagelijkse samenvatting diff --git a/plugins/talk-plugin-notifications-digest-hourly/client/translations.yml b/plugins/talk-plugin-notifications-digest-hourly/client/translations.yml index 2abd8636c..cb82b6253 100644 --- a/plugins/talk-plugin-notifications-digest-hourly/client/translations.yml +++ b/plugins/talk-plugin-notifications-digest-hourly/client/translations.yml @@ -14,3 +14,7 @@ de: talk-plugin-notifications: digest_enum: HOURLY: Stündlich +nl_NL: + talk-plugin-notifications: + digest_enum: + HOURLY: In een uurlijkse samenvatting diff --git a/plugins/talk-plugin-notifications/client/translations.yml b/plugins/talk-plugin-notifications/client/translations.yml index 6606d7dcf..f1967feca 100644 --- a/plugins/talk-plugin-notifications/client/translations.yml +++ b/plugins/talk-plugin-notifications/client/translations.yml @@ -70,3 +70,21 @@ de: digest_option: Benachrichtigungen senden digest_enum: NONE: Sofort +nl_NL: + talk-plugin-notifications: + settings_title: Notificaties + settings_subtitle: Ontvang notificaties wanneer + turn_off_all: Ik wil geen notificaties ontvangen + banner_info: + title: E-mail bevestiging vereist + text: Je moet een geverifieerd e-mailadres hebben om e-mail notificaties te ontvangen + verify_now: Verifieer je e-mailadres nu + banner_success: + title: E-mail verificatie verzonden + text: Een e-mail met verificatielink is verstuurd naar {0}. + banner_error: + title: Fout + text: Er is een fout opgetreden tijdens het versturen van je verificatie e-mail. Probeer het later nog eens. + digest_option: Notificaties versturen + digest_enum: + NONE: Onmiddelijk diff --git a/plugins/talk-plugin-notifications/server/translations.yml b/plugins/talk-plugin-notifications/server/translations.yml index 8c66af8eb..d063ab522 100644 --- a/plugins/talk-plugin-notifications/server/translations.yml +++ b/plugins/talk-plugin-notifications/server/translations.yml @@ -40,3 +40,17 @@ de: confirm: "Bestätigen" are_unsubscribed: "Sie haben haben alle Benachrichtigungen erfolgreich abbestellt." token_invalid: "Der Abbestell-Link ist ungültig. Klicken Sie den Link einer neueren E-Mail oder gehen Sie zu einem Kommentarbereich, melden Sie sich an und ändern Sie dort Ihre Benachrichtigungseinstellungen" +nl_NL: + talk-plugin-notifications: + templates: + digest: + subject: "Je recente reactie-activiteit op {0}" + footer: "Je hebt deze notificatie ontvangen omdat je een reageerder bent op {0} en je hebt je aangemeld om notificaties te ontvangen." + links: + unsubscribe: "Afmelden voor reactie notificaties" + unsubscribe_page: + unsubscribe: "Afmelden voor reactie notificaties" + click_to_confirm: "Klik onderstaande om te bevestigen dat je je wilt afmelden voor alle notificaties" + confirm: "Bevestigen" + are_unsubscribed: "Je bent nu afgemeld voor alle notificaties." + token_invalid: "Afmeldlink is ongeldig, klik de link van een recentere e-mail of bezoek een pagina met reacties en log in om je notificatie voorkeuren te wijzigen"