mirror of
https://github.com/wassname/talk.git
synced 2026-07-03 08:37:42 +08:00
Adding french translations.
This commit is contained in:
+443
@@ -0,0 +1,443 @@
|
||||
fr:
|
||||
bandialog:
|
||||
are_you_sure: "Êtes-vous sûr de vouloir bannir {0}?"
|
||||
ban_user: "Bannir l'utilisateur ?"
|
||||
banned_user: "Utilisateur banni"
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
note: "Remarque: bannir cet utilisateur rejettera également ce commentaire."
|
||||
yes_ban_user: "Oui, bannir cet utilisateur"
|
||||
bio_offensive: "Cette biographie est offensante"
|
||||
cancel: Annuler
|
||||
characters_remaining: "caractères restants"
|
||||
comment:
|
||||
anon: Anonyme
|
||||
ban_user: "Bannir utilisateur"
|
||||
comment: "Publier un commentaire"
|
||||
flagged: signalé
|
||||
view_context: "Afficher le contexte"
|
||||
comment_box:
|
||||
post: "Publier"
|
||||
cancel: "Annuler"
|
||||
reply: "Répondre"
|
||||
comment: "Publier un commentaire"
|
||||
name: "Nom"
|
||||
comment_post_notif: "Votre commentaire a été publié."
|
||||
comment_post_notif_premod: "Merci d'avoir envoyé un commentaire. Notre équipe\
|
||||
\ de modération passera en revue votre commentaire sous peu."
|
||||
comment_post_banned_word: "Votre commentaire contient un ou plusieurs mots qui\
|
||||
\ ne sont pas autorisés, il ne sera pas publié. Si vous pensez qu'il y a une\
|
||||
\ erreur, contactez notre équipe de modération."
|
||||
characters_remaining: "caractères restants"
|
||||
comment_is_best: "Ce commentaire est l'un des meilleurs"
|
||||
comment_offensive: "Ce commentaire est offensant"
|
||||
comment_plural: Commentaires
|
||||
comment_post_banned_word: "Votre commentaire contient un ou plusieurs mots qui ne\
|
||||
\ sont pas autorisés, il ne sera pas publié. Si vous pensez qu'il y a une erreur,\
|
||||
\ contactez notre équipe de modération."
|
||||
comment_post_notif: "Votre commentaire a été publié."
|
||||
comment_post_notif_premod: "Merci d'avoir envoyé un commentaire. Notre équipe de\
|
||||
\ modération passera en revue votre commentaire sous peu."
|
||||
community:
|
||||
account_creation_date: "Date de création du compte"
|
||||
active: Actif
|
||||
admin: Administrateur
|
||||
ads_marketing: "Cela ressemble à du marketing / un message publicitaire"
|
||||
are_you_sure: "Êtes-vous sûr de vouloir bannir {0} ?"
|
||||
ban_user: "Bannir l'utilisateur ?"
|
||||
banned: Banni
|
||||
banned_user: "Utilisateur banni"
|
||||
cancel: Signalé
|
||||
dont_like_username: "Je n'aime pas ce nom d'utilisateur"
|
||||
flaggedaccounts: "Noms d'utilisateurs signalés"
|
||||
flags: Signalements
|
||||
impersonating: "Cet utilisateur se fait passer pour quelqu'un d'autre"
|
||||
loading: "Chargement des résultats"
|
||||
moderator: Modérateur
|
||||
newsroom_role: "Rôle de la salle de presse"
|
||||
no_flagged_accounts: "La liste des comptes signalés est vide."
|
||||
no_results: "Aucun utilisateur n'a été trouvé avec ce nom d'utilisateur ou cette\
|
||||
\ adresse de messagerie. Ils se cachent !"
|
||||
note: "Remarque: bannir cet utilisateur ne lui permettra pas de modifier les commentaires\
|
||||
\ ou de supprimer quoi que ce soit."
|
||||
offensive: "Ce commentaire est offensant"
|
||||
other: Autre
|
||||
people: Gens
|
||||
role: "Sélectionnez le rôle ..."
|
||||
select_status: "Sélectionnez l'état ..."
|
||||
spam_ads: "Spam / Annonces"
|
||||
staff: "Équipe"
|
||||
status: Statut
|
||||
username_and_email: "Nom d'utilisateur et e-mail"
|
||||
yes_ban_user: "Oui bannir l'utilisateur"
|
||||
configure:
|
||||
apply: Appliquer
|
||||
banned_word_text: "Les commentaires qui contiennent ces mots ou ces expressions\
|
||||
\ (non sensibles à la casse) seront automatiquement supprimés du flux de commentaires.\
|
||||
\ Tapez un mot et appuyez sur Entrée ou Tabulation pour ajouter. En option,\
|
||||
\ envoyez une liste séparée par des virgules."
|
||||
banned_words_title: "Liste des mots interdits"
|
||||
close: "Fermer"
|
||||
close_after: "Fermer les commentaires après"
|
||||
close_stream: "Fermer le fil"
|
||||
close_stream_configuration: "Ce fil de commentaires est actuellement fermé. En\
|
||||
\ ouvrant ce fil commentaire, de nouveaux commentaires peuvent être soumis et\
|
||||
\ publiés."
|
||||
closed_comments_desc: "Écrivez un message à afficher lorsque votre fil de commentaires\
|
||||
\ est fermé et n'accepte plus de nouveaux commentaires."
|
||||
closed_comments_label: "Écrire un message..."
|
||||
closed_stream_settings: "Message de fil de commentaires fermé"
|
||||
comment_count_error: "S'il vous plait, entrez un nombre valide."
|
||||
comment_count_header: "Limiter la longueur d'un commentaire"
|
||||
comment_count_text_post: caractères
|
||||
comment_count_text_pre: "Les commentaires seront limités à"
|
||||
comment_settings: Paramètres
|
||||
comment_stream: "Fil de commentaires"
|
||||
comment_stream_will_close: "Le fil de commentaires va se fermer dans"
|
||||
community: Communauté
|
||||
configure: Configurer
|
||||
copy_and_paste: "Copiez et collez le code ci-dessous dans votre CMS pour inté\
|
||||
grer votre boîte de commentaires dans vos articles."
|
||||
custom_css_url: "URL CSS personnalisée"
|
||||
custom_css_url_desc: "URL d'une feuille de style CSS qui remplacera les styles\
|
||||
\ par défaut d'intégration des commentaires. Peut être interne ou externe."
|
||||
dashboard: Tableau de bord
|
||||
days: Journées
|
||||
description: "En tant qu'administrateur, vous pouvez personnaliser les paramè\
|
||||
tres du fil de commentaires pour cet élément."
|
||||
domain_list_text: "Entrez les domaines que vous souhaitez autoriser pour Talk,\
|
||||
\ par exemple vos environnements locaux de production et de production (ex :\
|
||||
\ localhost: 3000 staging.domain.com domain.com)."
|
||||
domain_list_title: "Domaines autorisés"
|
||||
edit_comment_timeframe_heading: "Modifier l'horodatage des commentaires"
|
||||
edit_comment_timeframe_text_pre: "Les commentateurs auront"
|
||||
edit_comment_timeframe_text_post: "secondes pour modifier leurs commentaires."
|
||||
embed_comment_stream: "Intégrer le fil"
|
||||
enable_premod_links_text: "Les modérateurs doivent approuver tout commentaire\
|
||||
\ contenant un lien avant sa publication."
|
||||
enable_pre_moderation: "Activer modération a priori"
|
||||
enable_pre_moderation_text: "Les modérateurs doivent approuver tout commentaire\
|
||||
\ avant qu'il ne soit publié."
|
||||
enable_premod_links: "Modérer les commentaires contenant des liens"
|
||||
enable_premod: "Activer la modération a priori"
|
||||
enable_premod_description: "Les modérateurs doivent approuver tout commentaire\
|
||||
\ avant sa publication."
|
||||
enable_premod_links_description: "Les modérateurs doivent approuver tout commentaire\
|
||||
\ contenant un lien avant sa publication."
|
||||
enable_questionbox: "Posez une question aux lecteurs."
|
||||
enable_questionbox_description: "Cette question apparaîtra en haut de ce fil de\
|
||||
\ commentaires. Demandez aux lecteurs de s'exprimer sur un sujet évoqué dans\
|
||||
\ l'article ou posez les termes de la discussion, etc."
|
||||
hours: Heures
|
||||
include_comment_stream: "Inclure la description du fil de commentaires pour les\
|
||||
\ lecteurs"
|
||||
include_comment_stream_desc: "Écrivez un message à ajouter au haut de votre flux\
|
||||
\ de commentaires. Publiez un sujet de discussion, avec des suggestion sur la\
|
||||
\ tenue des débats, etc."
|
||||
include_text: "Entrez votre texte ici."
|
||||
include_question_here: "Écrivez votre question ici."
|
||||
moderate: Modérer
|
||||
moderation_settings: "Paramètres de la modération"
|
||||
open: "Ouvert"
|
||||
open_stream: "Ouvrir le fil"
|
||||
open_stream_configuration: "Ce fil de commentaires est actuellement ouvert. En\
|
||||
\ fermant ce fil de commentaires, aucun nouveau commentaire ne pourra être envoyé\
|
||||
, les commentaires précédents seront toujours affichés."
|
||||
require_email_verification: "Exiger une vérification de l'e-mail"
|
||||
require_email_verification_text: "Les nouveaux utilisateurs doivent vérifier leur\
|
||||
\ adresse e-mail avant de commenter."
|
||||
save_changes: "Sauvegarder les changements"
|
||||
shortcuts: Raccourcis
|
||||
sign_out: "Se Déconnecter"
|
||||
stories: Histoires
|
||||
stream_settings: "Paramètres du fil"
|
||||
suspect_word_title: "Liste des mots suspects"
|
||||
suspect_word_text: "Les commentaires contenant ces mots ou expressions (non sensibles\
|
||||
\ à la casse) seront mis en évidence dans le flux de commentaires. Tapez un\
|
||||
\ mot et appuyez sur Entrée ou Tabulation pour ajouter. En option, entrez une\
|
||||
\ liste séparée par des virgules."
|
||||
tech_settings: "Paramètres techniques"
|
||||
title: "Configurer le fil de commentaires"
|
||||
weeks: Semaines
|
||||
wordlist: "Mots interdits"
|
||||
continue: Continuer
|
||||
dashboard:
|
||||
auto_update: "Les données sont automatiquement mises à jour toutes les cinq minutes\
|
||||
\ ou lorsque vous rechargez."
|
||||
comment_count: commentaires
|
||||
flags: signalements
|
||||
most_flags: "Articles avec le plus de signalements"
|
||||
most_conversations: "Articles avec le plus de conversations"
|
||||
next_update: "{0} minutes jusqu'à la prochaine mise à jour."
|
||||
no_activity: "Il n'y a eu aucun commentaire nulle part dans les cinq dernières\
|
||||
\ minutes."
|
||||
no_flags: "Il n'y a pas eu aucun signalement au cours des 5 dernières minutes\
|
||||
\ ! Hooray !"
|
||||
no_likes: "Il n'y a pas eu de \"J'aime\" au cours des 5 dernières minutes. Tout\
|
||||
\ est calme."
|
||||
done: Terminé
|
||||
edit_comment:
|
||||
body_input_label: "Modifier ce commentaire"
|
||||
save_button: "Sauvegarder les changements"
|
||||
edit_window_expired: "Vous ne pouvez plus modifier ce commentaire. La fenêtre\
|
||||
\ de temps pour le faire a expiré. Pourquoi ne pas en publier un autre ?"
|
||||
edit_window_expired_close: "Fermer"
|
||||
edit_window_timer_prefix: "Fenêtre d'édition :"
|
||||
second: "seconde"
|
||||
seconds_plural: "secondes"
|
||||
unexpected_error: "Erreur inattendue lors de l'enregistrement des modifications.\
|
||||
\ Désolé !"
|
||||
embedlink:
|
||||
copy: "Copier dans le presse-papier"
|
||||
error:
|
||||
COMMENT_TOO_SHORT: "Votre commentaire doit contenir quelque chose"
|
||||
NOT_AUTHORIZED: "Vous n'êtes pas autorisé à effectuer cette action."
|
||||
NO_SPECIAL_CHARACTERS: "Les noms d'utilisateur ne peuvent contenir que des lettres,\
|
||||
\ des chiffres et \"_\" seulement"
|
||||
PASSWORD_LENGTH: "Le mot de passe est trop court"
|
||||
PROFANITY_ERROR: "Les noms d'utilisateur ne doivent pas contenir de mots offensants.\
|
||||
\ Veuillez contacter l'administrateur si vous pensez qu'il y a une erreur."
|
||||
USERNAME_IN_USE: "Ce nom d'utilisateur est déjà pris"
|
||||
USERNAME_REQUIRED: "Doit entrer un nom d'utilisateur"
|
||||
EDIT_WINDOW_ENDED: "Vous ne pouvez plus modifier ce commentaire. La fenêtre de\
|
||||
\ temps pour le faire a expiré."
|
||||
EDIT_USERNAME_NOT_AUTHORIZED: "Vous n'avez pas la permission de mettre à jour\
|
||||
\ votre nom d'utilisateur."
|
||||
EMAIL_IN_USE: "Adresse e-mail déjà utilisée"
|
||||
EMAIL_REQUIRED: "Une adresse email est requise"
|
||||
LOGIN_MAXIMUM_EXCEEDED: "Vous avez effectué trop de tentatives infructueuses pour\
|
||||
\ entrer votre mot de passe. S'il vous plaît, attendez."
|
||||
PASSWORD_REQUIRED: "Doit entrer un mot de passe"
|
||||
COMMENTING_CLOSED: "Les commentaires sont déjà fermés"
|
||||
NOT_FOUND: "Ressource introuvable"
|
||||
INVALID_ASSET_URL: "L'URL est invalide"
|
||||
email: "Pas une adresse e-mail valide"
|
||||
confirm_password: "Les mots de passe ne correspondent pas. Vérifiez à nouveau"
|
||||
network_error: "Échec de connexion au serveur. Vérifiez votre connexion Internet\
|
||||
\ et réessayez."
|
||||
email_not_verified: "L'adresse e-mail {0} n'est pas vérifiée."
|
||||
email_password: "Combinaison e-mail / mot de passe incorrecte."
|
||||
organization_name: "Le nom de l'organisation ne peut contenir que des lettres\
|
||||
\ ou des chiffres."
|
||||
password: "Le mot de passe doit être d'au moins 8 caractères"
|
||||
username: "Les noms d'utilisateur ne peuvent contenir que des chiffres, des lettres\
|
||||
\ et \"_\""
|
||||
flag_comment: "Signaler un commentaire"
|
||||
flag_reason: "Motif du signalement (facultatif)"
|
||||
flag_username: "Signaler un nom d'utilisateur"
|
||||
framework:
|
||||
banned_account_msg: "Votre compte est actuellement suspendu. Cela signifie que\
|
||||
\ vous ne pouvez pas Aimer Signaler ou Écrire des commentaires. Contactez-nous\
|
||||
\ si vous avez des questions."
|
||||
comment: commentaire
|
||||
comment_is_ignored: "Ce commentaire est caché car vous avez ignoré cet utilisateur."
|
||||
comments: commentaires
|
||||
configure_stream: "Configure le fil"
|
||||
content_not_available: "Ce contenu n'est pas disponible"
|
||||
edit_name:
|
||||
button: Soumettre
|
||||
error: "Les noms d'utilisateur ne peuvent contenir que des chiffres, des lettres\
|
||||
\ et \"_\""
|
||||
label: "Nouveau nom d'utilisateur"
|
||||
msg: "Votre compte est actuellement suspendu car votre nom d'utilisateur a é\
|
||||
té jugé inapproprié. Pour restaurer votre compte, entrez un nouveau nom d'utilisateur.\
|
||||
\ Contactez-nous si vous avez des questions."
|
||||
ignored_users: "Utilisateurs ignorés"
|
||||
my_comments: "Mes commentaires"
|
||||
my_profile: "Mon profil"
|
||||
new_count: "Voir {0} nouveau {1}"
|
||||
profile: Profil
|
||||
show_all_comments: "Afficher tous les commentaires"
|
||||
success_bio_update: "Votre biographie a été mise à jour"
|
||||
success_name_update: "Votre nom d'utilisateur a été mis à jour"
|
||||
success_update_settings: "Les modifications que vous avez apportées ont été appliqué\
|
||||
es au fil de commentaires sur cet article"
|
||||
view_all_replies: "Voir {0} réponses"
|
||||
view_all_replies_initial: "Voir toutes les {0} réponses"
|
||||
view_more_comments: "Voir plus de commentaires"
|
||||
view_reply: "Voir la réponse"
|
||||
from_settings_page: "Dans la page Profil, vous pouvez voir l'historique de vos commentaires."
|
||||
like: "J'aime"
|
||||
loading_results: "Chargement des résultats"
|
||||
marketing: "Cela ressemble à du marketing / une publicité"
|
||||
moderate_this_stream: "Modifiez ce fil"
|
||||
modqueue:
|
||||
account: "Signalements du compte"
|
||||
actions: Actions
|
||||
all: tous
|
||||
all_streams: "Tous les fils"
|
||||
approve: "Approuver"
|
||||
approved: "Approuvé"
|
||||
ban_user: "Bannir"
|
||||
billion: B
|
||||
close: Fermer
|
||||
dont_like_username: "N'aime pas le nom d'utilisateur"
|
||||
empty_queue: "Plus de commentaires à modérer ! Vous avez terminé, allez prendre\
|
||||
\ un ☕️"
|
||||
flagged: signalé
|
||||
impersonating: "problème d'identité"
|
||||
less_detail: "Moins de détails"
|
||||
likes: "J'aime"
|
||||
million: M
|
||||
mod_faster: "Modérer plus rapidement avec les raccourcis clavier"
|
||||
moderate: "Modérer →"
|
||||
more_detail: "Plus de détails"
|
||||
newest_first: "Le plus récent d'abord"
|
||||
navigation: Navigation
|
||||
next_comment: "Aller au prochain commentaire"
|
||||
offensive: Offensant
|
||||
oldest_first: "Le plus ancien d'abord"
|
||||
other: Autre
|
||||
premod: Pre-modérer
|
||||
prev_comment: "Aller au commentaire précédent"
|
||||
reject: "Rejeter"
|
||||
rejected: "Rejeté"
|
||||
select_stream: "Sélectionnez le fil"
|
||||
shift_key: ⇧
|
||||
shortcuts: Raccourcis
|
||||
show_shortcuts: "Afficher les raccourcis"
|
||||
singleview: "Passer en mode d'édition de commentaire unique"
|
||||
spam_ads: Spam / Publicités
|
||||
thismenu: "Ouvrir ce menu"
|
||||
thousand: k
|
||||
try_these: "Essayez ces"
|
||||
view_more_shortcuts: "Afficher plus de raccourcis"
|
||||
my_comment_history: "Mon historique de commentaires"
|
||||
name: Nom
|
||||
no_agree_comment: "Je ne suis pas d'accord avec ce commentaire"
|
||||
no_like_bio: "Je n'aime pas cette biographie"
|
||||
no_like_username: "Je n'aime pas ce nom d'utilisateur"
|
||||
other: Autre
|
||||
permalink: Lien
|
||||
personal_info: "Ce commentaire révèle des informations personnelles identifiables"
|
||||
post: Publier
|
||||
profile: Profil
|
||||
profile_settings: "Paramètres du profil"
|
||||
reply: Répondre
|
||||
report: Signaler
|
||||
report_notif: "Merci de signaler ce commentaire. Notre équipe de modération a é\
|
||||
té informée."
|
||||
report_notif_remove: "Votre signalement a été supprimé."
|
||||
reported: Signalé
|
||||
set_best: "Sélectionner comme le meilleur"
|
||||
settings:
|
||||
all_comments: "Tous les commentaires"
|
||||
from_settings_page: "Dans la page Profil, vous pouvez voir l'historique de vos\
|
||||
\ commentaires."
|
||||
my_comment_history: "Mon historique de commentaires"
|
||||
profile: Profil
|
||||
profile_settings: "Paramètres du profil"
|
||||
sign_in: "Se connecter"
|
||||
to_access: "Accéder au profil"
|
||||
user_no_comment: "Vous n'avez jamais laissé de commentaire. Rejoignez la conversation\
|
||||
\ !"
|
||||
stream:
|
||||
temporarily_suspended: "Conformément à la charte d'utilisation des commentaires\
|
||||
\ de {0}, votre compte a été temporairement suspendu. Merci de revenir dans\
|
||||
\ la conversation {1}."
|
||||
step_1_header: "Signaler un problème"
|
||||
step_2_header: "Aidez-nous à comprendre"
|
||||
step_3_header: "Merci pour votre participation"
|
||||
streams:
|
||||
all: Tous
|
||||
article: Récit
|
||||
closed: Fermé
|
||||
empty_result: "Aucun contenu ne correspond à cette recherche. Peut-être essayer\
|
||||
\ d'élargir votre recherche ?"
|
||||
filter_streams: "Filtrer les flux"
|
||||
newest: Le plus récent
|
||||
oldest: Le plus ancien
|
||||
open: Ouvrir
|
||||
pubdate: "Date de publication"
|
||||
search: Recherche
|
||||
sort_by: "Trier par"
|
||||
status: "Statut du fil"
|
||||
stream_status: "Statut du fil"
|
||||
suspenduser:
|
||||
bio: Bio
|
||||
cancel: "Annuler"
|
||||
days: "{0} jours"
|
||||
description_0: "Voulez-vous interdire temporairement cet utilisateur en raison\
|
||||
\ de leur {0} ? Cela dissimulera temporairement leurs commentaires jusqu'à ce\
|
||||
\ qu'ils réécrivent leurs {0}."
|
||||
description_1: "Suspendre cet utilisateur désactivera temporairement son compte\
|
||||
\ et cachera tous ses commentaires sur le site."
|
||||
description_notify: "Suspendre cet utilisateur désactivera temporairement son\
|
||||
\ compte et cachera tous ses commentaires sur le site."
|
||||
description_reject: "Voulez-vous interdire temporairement cet utilisateur en raison\
|
||||
\ de leur {0}? Cela dissimulera temporairement leurs commentaires jusqu'à ce\
|
||||
\ qu'ils réécrivent leurs {0}."
|
||||
description_suspend: "Vous suspendez {0}. Ce commentaire sera rejeté, et {0} ne\
|
||||
\ sera pas autorisé à aimer, à signaler, à répondre ou à publier jusqu'à ce\
|
||||
\ que la suspension soit levée."
|
||||
email: "Un autre membre de la communauté a récemment signalé votre nom d'utilisateur\
|
||||
\ pour examen. En raison de son contenu, votre utilisateur a été rejeté. Cela\
|
||||
\ signifie que vous ne pouvez plus commenter ou signaler du contenu jusqu'à\
|
||||
\ ce que vous changiez votre nom d'utilisateur. Veuillez nous envoyer un e-mail\
|
||||
\ si vous avez des questions ou des préoccupations."
|
||||
email_subject: "Votre compte a été suspendu"
|
||||
email_message_reject: "Un autre membre de la communauté a récemment signalé votre\
|
||||
\ nom d'utilisateur pour examen. En raison de son contenu, votre nom d'utilisateur\
|
||||
\ a été rejeté. Cela signifie que vous ne pouvez plus commenter, ni signaler\
|
||||
\ du contenu jusqu'à ce que vous changiez votre nom d'utilisateur. Veuillez\
|
||||
\ nous envoyer un e-mail si vous avez des questions ou des préoccupations."
|
||||
email_message_suspend: "Cher {0},\n\nConformément à la charte des commentaires\
|
||||
\ de {1}, votre compte a été temporairement suspendu. Pendant cette période,\
|
||||
\ vous ne pourrez pas commenter, signaler ou participer à d'autres commentaires.\
|
||||
\ \n\nMerci de revenir dans la conversation {2}."
|
||||
error_email_message_empty: "Vous devez spécifier un message dans l'e-mail."
|
||||
hours: "{0} heures"
|
||||
no_cancel: "Pas d'annulation"
|
||||
notify_suspend_until: "L'utilisateur {0} a été temporairement suspendu. Cette\
|
||||
\ suspension se terminera automatiquement {1}."
|
||||
one_hour: "1 heure"
|
||||
send: Envoyer
|
||||
select_duration: "Sélectionnez la durée de la suspension"
|
||||
suspend_user: "Suspendre l'utilisateur"
|
||||
title: "Suspendre un utilisateur"
|
||||
title_0: "Nous avons remarqué que vous avez rejeté un nom d'utilisateur"
|
||||
title_1: "Aviser l'utilisateur de sa suspension temporaire"
|
||||
title_notify: "Aviser l'utilisateur de sa suspension temporaire"
|
||||
title_reject: "Nous avons remarqué que vous avez rejeté un nom d'utilisateur"
|
||||
title_suspend: "Suspendre l'utilisateur"
|
||||
username: "Nom d'utilisateur"
|
||||
write_message: "Écrire un message"
|
||||
yes_suspend: "Oui suspendre"
|
||||
thank_you: "Nous apprécions vos commentaires. Un modérateur passera en revue votre\
|
||||
\ signalement. Merci pour votre aide."
|
||||
unset_best: "Déselectionner comme le meilleur"
|
||||
user:
|
||||
bio_flags: "Signaler pour cette biographie"
|
||||
user_bio: "Bio de l'utilisateur"
|
||||
username_flags: "Signaler pour ce nom d'utilisateur"
|
||||
user_impersonating: "Cet utilisateur se fait passer pour quelqu'un d'autre"
|
||||
user_no_comment: "Vous n'avez jamais laissé de commentaire. Rejoignez la conversation\
|
||||
\ !"
|
||||
username_offensive: "Ce nom d'utilisateur est offensant"
|
||||
view_conversation: "Afficher la conversation"
|
||||
install:
|
||||
initial:
|
||||
description: "Configurez votre communauté Talk en quelques petites étapes."
|
||||
submit: "Commencer"
|
||||
add_organization:
|
||||
description: "Veuillez nous indiquer le nom de votre organisation. Cela apparaî\
|
||||
tra dans les e-mails lors de l'invitation de nouveaux membres dans l'équipe."
|
||||
label: "Nom de l'organisation"
|
||||
save: "Sauvegarder"
|
||||
create:
|
||||
email: "Adresse e-mail"
|
||||
username: "Nom d'utilisateur"
|
||||
password: "Mot de passe"
|
||||
confirm_password: "Confirmez Le mot de passe"
|
||||
save: "Sauvegarder"
|
||||
permitted_domains:
|
||||
title: "Domaines autorisés"
|
||||
description: "Entrez les domaines que vous souhaitez autoriser pour Talk, par\
|
||||
\ ex. vos environnements locaux, de déploiement et de production (ex localhost:\
|
||||
\ 3000, staging.domain.com, domain.com)."
|
||||
submit: "Terminer l'installation"
|
||||
final:
|
||||
description: "Merci d'avoir installé Talk ! Nous avons envoyé un e-mail pour\
|
||||
\ vérifier votre adresse électronique. Pendant que vous terminez la configuration,\
|
||||
\ vous pouvez commencer à engager vos lecteurs dès maintenant."
|
||||
launch: "Lancer Talk"
|
||||
close: "Fermez cet installateur"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user