mirror of
https://github.com/wassname/talk.git
synced 2026-07-01 03:09:43 +08:00
Fix merge conflicts on master
This commit is contained in:
@@ -8,6 +8,7 @@ import esTA from 'timeago.js/locales/es';
|
||||
import frTA from 'timeago.js/locales/fr';
|
||||
import pt_BRTA from 'timeago.js/locales/pt_BR';
|
||||
import zh_CNTA from 'timeago.js/locales/zh_CN';
|
||||
import zh_TWTA from 'timeago.js/locales/zh_TW';
|
||||
|
||||
import en from '../../../locales/en.yml';
|
||||
import da from '../../../locales/da.yml';
|
||||
@@ -15,11 +16,10 @@ import es from '../../../locales/es.yml';
|
||||
import fr from '../../../locales/fr.yml';
|
||||
import pt_BR from '../../../locales/pt_BR.yml';
|
||||
import zh_CN from '../../../locales/zh_CN.yml';
|
||||
|
||||
// Translations are happening at https://translate.lingohub.com/the-coral-project/dashboard
|
||||
import zh_TW from '../../../locales/zh_TW.yml';
|
||||
|
||||
const defaultLanguage = process.env.TALK_DEFAULT_LANG;
|
||||
const translations = {...en, ...da, ...es, ...fr, ...pt_BR, ...zh_CN};
|
||||
const translations = {...en, ...da, ...es, ...fr, ...pt_BR, ...zh_CN, ...zh_TW};
|
||||
|
||||
let lang;
|
||||
let timeagoInstance;
|
||||
@@ -52,7 +52,11 @@ function init() {
|
||||
ta.register('da', daTA);
|
||||
ta.register('fr', frTA);
|
||||
ta.register('pt_BR', pt_BRTA);
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
ta.register('zh_CN', zh_CNTA);
|
||||
=======
|
||||
ta.register('zh_TW', zh_TWTA);
|
||||
>>>>>>> 1125351cd1e39fefd7160930896c4f7118a611c6
|
||||
timeagoInstance = ta();
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,403 @@
|
||||
zh_TW:
|
||||
your_account_has_been_suspended: 您的賬戶已被暫停使用。
|
||||
your_account_has_been_banned: 您的賬戶已被註銷。
|
||||
your_username_has_been_rejected: 您的帳戶已被暫停使用,由於您的用戶名不符合要求。 想要恢覆您的帳戶,請輸入一個新的用戶名。
|
||||
embed_comments_tab: 評論
|
||||
bandialog:
|
||||
are_you_sure: "你確定要屏蔽{0}嗎?"
|
||||
ban_user: "確定屏蔽該用戶?"
|
||||
banned_user: "該用戶已被屏蔽"
|
||||
cancel: "取消"
|
||||
note: "標註:{0}"
|
||||
note_reject_comment: "屏蔽該用戶及其評論"
|
||||
note_ban_user: "禁止該用戶編輯或刪除評論"
|
||||
yes_ban_user: "確定屏蔽該用戶"
|
||||
bio_offensive: "這一用戶違規"
|
||||
cancel: "取消"
|
||||
characters_remaining: "剩余字符"
|
||||
comment:
|
||||
anon: "匿名用戶"
|
||||
undo_reject: "撤銷"
|
||||
ban_user: "屏蔽該用戶"
|
||||
comment: "發表評論"
|
||||
edited: 編輯
|
||||
flagged: "已標記"
|
||||
view_context: "查看全文"
|
||||
comment_box:
|
||||
post: "發布"
|
||||
cancel: "取消"
|
||||
reply: "回覆"
|
||||
comment: "發表評論"
|
||||
name: "姓名"
|
||||
comment_post_notif: "您的評論已發布"
|
||||
comment_post_notif_premod: "感謝您的評論。我們的審核團隊將盡快審核您的評論。"
|
||||
comment_post_banned_word: "由於您的評論包含至少一個禁用詞語,評論發布失敗。如對此有疑問,請聯系我們的審核團隊。"
|
||||
characters_remaining: "剩余字符"
|
||||
comment_offensive: "該評論包含侮辱性詞語"
|
||||
comment_singular: 評論
|
||||
comment_plural: 評論流
|
||||
comment_post_banned_word: "由於您的評論包含至少一個禁用詞語,評論發布失敗。如對此有疑問,請聯系我們的審核團隊。"
|
||||
comment_post_notif: "您的評論已發布"
|
||||
comment_post_notif_premod: "感謝您的評論。我們的審核團隊將盡快審核您的評論。"
|
||||
common:
|
||||
copy: '覆制'
|
||||
error: '出錯了'
|
||||
reply: '回覆'
|
||||
replies: '回覆'
|
||||
reaction: '回應'
|
||||
reactions: '回應'
|
||||
story: '故事'
|
||||
community:
|
||||
account_creation_date: "賬戶創建日期"
|
||||
active: 活躍用戶
|
||||
admin: 管理員
|
||||
ads_marketing: "看上去像廣告/營銷"
|
||||
are_you_sure: "您確定您要屏蔽{0}?"
|
||||
ban_user: "確認屏蔽該用戶嗎?"
|
||||
banned: 被屏蔽
|
||||
banned_user: "被屏蔽用戶"
|
||||
cancel: 取消
|
||||
dont_like_username: "踩用戶名"
|
||||
flaggedaccounts: "舉報該用戶名"
|
||||
flags: 標記
|
||||
impersonating: "冒充"
|
||||
loading: "正在加載"
|
||||
moderator: 版主
|
||||
newsroom_role: "新聞編輯室身份"
|
||||
no_flagged_accounts: "舉報用戶名列表為空"
|
||||
no_results: "沒有發現使用該用戶名或郵箱的用戶。他們藏起來了!"
|
||||
offensive: "違規"
|
||||
other: 其他
|
||||
people: 聯系人
|
||||
role: "選擇身份..."
|
||||
select_status: "選擇狀態..."
|
||||
spam_ads: "垃圾郵件/廣告"
|
||||
staff: "管理員"
|
||||
status: 狀態
|
||||
username_and_email: "用戶名和郵箱地址"
|
||||
yes_ban_user: "同意屏蔽該用戶"
|
||||
none: "無"
|
||||
configure:
|
||||
apply: 應用
|
||||
banned_word_text: "包含以下單詞或短語(不區分大小寫)的評論將自動從評論流移除。 輸入一個單詞,然後按Enter或Tab鍵添加,可根據需要粘貼逗號分隔的列表。"
|
||||
banned_words_title: "屏蔽詞列表"
|
||||
close: "關閉"
|
||||
close_after: "稍後關閉評論"
|
||||
close_stream: "關閉評論"
|
||||
close_stream_configuration: "評論流現已關閉。打開評論可提交並顯示新的評論。"
|
||||
closed_comments_desc: "當您的評論流關閉時,留言仍會顯示在評論流,但是其他人將無法評論"
|
||||
closed_comments_label: "留言"
|
||||
closed_stream_settings: "關閉私信"
|
||||
comment_count_error: "請輸入一個有效數字"
|
||||
comment_count_header: "評論長度限制"
|
||||
comment_count_text_post: characters
|
||||
comment_count_text_pre: "評論將被限制在"
|
||||
comment_settings: 設置
|
||||
comment_stream: "評論流"
|
||||
comment_stream_will_close: "關閉評論"
|
||||
community: 社區
|
||||
configure: 配置
|
||||
copy_and_paste: "將以下代碼覆制並粘貼到您的CMS中,可以將您的評論框加入到文章中"
|
||||
custom_css_url: "自定義CSS網址"
|
||||
custom_css_url_desc: "CSS風格的網址將覆蓋默認的評論流風格,包括內部和外部"
|
||||
days: 日
|
||||
description: "您作為管理員有權限自定義此故事評論流的設置:"
|
||||
domain_list_text: "輸入您允許Talk使用的域名,例如您的本地環境,模擬環境和生產環境(例如localhost:3000,staging.domain.com,domain.com)。"
|
||||
domain_list_title: "允許的域名"
|
||||
edit_comment_timeframe_heading: "編輯評論時間範圍"
|
||||
edit_comment_timeframe_text_pre: "評論員將享受"
|
||||
edit_comment_timeframe_text_post: "幾秒鐘編輯評論"
|
||||
embed_comment_stream: "加入評論流"
|
||||
enable_premod_links_text: "任何包含鏈接的評論必須經過版主審核後才能發布"
|
||||
enable_pre_moderation: "啟用預審"
|
||||
enable_pre_moderation_text: "任何評論必須經過版主審核後才能發布"
|
||||
enable_premod_links: "預審包含鏈接的評論"
|
||||
enable_premod: "啟用預審"
|
||||
enable_premod_description: "任何評論必須經過版主審核後才能發布"
|
||||
enable_premod_links_description: "任何包含鏈接的評論必須經過版主審核後才能發布"
|
||||
enable_questionbox: "向讀者提問"
|
||||
enable_questionbox_description: "該問題將會在評論流置頂。您可以詢問其他讀者有關文章中的具體時間或是提出討論等"
|
||||
hours: 小時
|
||||
include_comment_stream: "包含讀者的評論流描述"
|
||||
include_comment_stream_desc: "留言將在您的評論流中置頂。發布一個社區規則等"
|
||||
include_text: "在此插入您的文本"
|
||||
include_question_here: "請在此處輸入問題"
|
||||
moderate: 審核
|
||||
moderation_settings: "審核設置"
|
||||
open: "開啟"
|
||||
open_stream: "打開評論流"
|
||||
open_stream_configuration: "評論流現已打開。評論流關閉後其他用戶將無法提交新的評論,但舊評論仍將顯示在評論流中"
|
||||
require_email_verification: "需要驗證郵箱"
|
||||
require_email_verification_text: "新用戶必須驗證郵箱後才能評論"
|
||||
save_changes: "保存更改"
|
||||
shortcuts: 快捷鍵
|
||||
sign_out: "註銷"
|
||||
stories: 故事
|
||||
stream_settings: "評論流設定"
|
||||
suspect_word_title: "敏感詞列表"
|
||||
suspect_word_text: "包含以下單詞或短語(不區分大小寫)的評論將自動從評論流移除。 輸入一個單詞,然後按Enter或Tab鍵添加,可根據需要粘貼逗號分隔的列表。"
|
||||
tech_settings: "技術設置"
|
||||
title: "評論流設置"
|
||||
weeks: 周
|
||||
wordlist: "屏蔽詞語"
|
||||
continue: "繼續"
|
||||
createdisplay:
|
||||
check_the_form: "表單無效,請重新檢查字段"
|
||||
continue: "使用相同的facebook用戶名"
|
||||
error_create: "更改用戶名時出現錯誤"
|
||||
fake_comment_body: "這是一個評論示例。 讀者可以在新聞工作室的評論區分享想法和意見。"
|
||||
fake_comment_date: "1分鐘前"
|
||||
if_you_dont_change_your_name: "如果您當前沒有更改您的用戶名,您的Facebook將在您的所有評論旁邊顯示該用戶名。"
|
||||
required_field: "必填選項"
|
||||
save: 保存
|
||||
special_characters: "用戶名只能包含字母、數字和_"
|
||||
username: 用戶名
|
||||
write_your_username: "編輯您的用戶名"
|
||||
your_username: "您的每條評論均會顯示您的用戶名。"
|
||||
done: 完成
|
||||
edit_comment:
|
||||
body_input_label: "編輯評論"
|
||||
save_button: "保存更改"
|
||||
edit_window_expired: "您無法編輯該評論,頁面已過期。為什麽不發表另一條評論呢?"
|
||||
edit_window_expired_close: "關閉"
|
||||
edit_window_timer_prefix: "編輯窗口 "
|
||||
second: "秒"
|
||||
seconds_plural: "秒"
|
||||
minute: "分鐘"
|
||||
minutes_plural: "分鐘"
|
||||
email:
|
||||
suspended:
|
||||
subject: "您的賬戶已被暫停使用"
|
||||
banned:
|
||||
subject: "您的賬戶已被註銷"
|
||||
body: "根據Coral項目使用準則, 您的賬戶已被禁用。您已不再可以評論, 標記或是參與社區活動。"
|
||||
confirm:
|
||||
has_been_requested: "請求確認以下賬戶的郵箱"
|
||||
to_confirm: "為確認該賬戶,請點擊下方鏈接"
|
||||
confirm_email: "確認郵箱"
|
||||
if_you_did_not: "如果您並未發送該請求,請忽略此郵件"
|
||||
subject: "郵件確認"
|
||||
password_reset:
|
||||
we_received_a_request: "我們收到了重置密碼的請求。如果您並未請求更改,請忽略該郵件。"
|
||||
if_you_did: "如果您執行該操作"
|
||||
please_click: "請點擊此處重置密碼"
|
||||
embedlink:
|
||||
copy: "覆制到剪貼板"
|
||||
error:
|
||||
COMMENT_TOO_SHORT: "評論必須超過一個字符,請您修改後重試"
|
||||
NOT_AUTHORIZED: "您無權執行該操作"
|
||||
NO_SPECIAL_CHARACTERS: "用戶名只能包含字母、數字和_"
|
||||
PASSWORD_LENGTH: "密碼未達到規定長度"
|
||||
PROFANITY_ERROR: "用戶名不得包含侮辱性詞匯。如果您對此有疑問,請聯系管理員。"
|
||||
RATE_LIMIT_EXCEEDED: "評論數超過上限"
|
||||
USERNAME_IN_USE: "該用戶名已被占用"
|
||||
USERNAME_REQUIRED: "必須輸入用戶名"
|
||||
EMAIL_NOT_VERIFIED: "郵箱地址未驗證"
|
||||
EDIT_WINDOW_ENDED: "您無法編輯該評論,頁面已過期"
|
||||
EDIT_USERNAME_NOT_AUTHORIZED: "您無權更新您的用戶名"
|
||||
SAME_USERNAME_PROVIDED: "您必須提交未使用過的用戶名"
|
||||
EMAIL_IN_USE: "電子郵件地址已被占用"
|
||||
EMAIL_REQUIRED: "需要輸入電子郵件地址"
|
||||
LOGIN_MAXIMUM_EXCEEDED: "您輸入了太多次不正確的密碼。請稍候。"
|
||||
PASSWORD_REQUIRED: "必須輸入密碼"
|
||||
COMMENTING_CLOSED: "評論已關閉"
|
||||
NOT_FOUND: "未找到資源"
|
||||
ALREADY_EXISTS: "資源已存在"
|
||||
INVALID_ASSET_URL: "網址無效"
|
||||
CANNOT_IGNORE_STAFF: "不能屏蔽員工。"
|
||||
email: "電子郵件地址無效"
|
||||
confirm_password: "密碼不匹配。請再檢查一次"
|
||||
network_error: "無法連接服務器。請檢查您的互聯網連接,然後重試。"
|
||||
email_not_verified: "電子郵件地址{0}未經驗證。"
|
||||
email_password: "電子郵件和/或密碼的組合不正確。"
|
||||
organization_name: "組織的名稱只能包含字母或數字。"
|
||||
password: "密碼必須至少8個字符"
|
||||
username: "用戶名只能包含字母、數字和_"
|
||||
unexpected: "發生了意外的錯誤。抱歉!"
|
||||
flag_comment: "舉報評論"
|
||||
flag_reason: "舉報原因(可選)"
|
||||
flag_username: "舉報用戶名"
|
||||
framework:
|
||||
banned_account_header: "您的帳戶目前已被禁用。"
|
||||
banned_account_body: "這意味著您不能點讚,舉報或評論。"
|
||||
comment: 評論
|
||||
comment_is_ignored: "由於您屏蔽了該用戶,這個評論被隱藏。"
|
||||
comment_is_rejected: "你已拒絕了該評論。"
|
||||
comment_is_hidden: "此評論無效。"
|
||||
comments: 評論
|
||||
configure_stream: "配置"
|
||||
content_not_available: "此內容不可用"
|
||||
edit_name:
|
||||
button: 提交
|
||||
error: "用戶名只能包含字母數字和_"
|
||||
label: "新用戶名"
|
||||
msg: "由於您的用戶名不當,您的帳號目前已被暫停使用。如要恢覆您的帳戶,請輸入一個新的用戶名。如有任何疑問,請您聯系我們。"
|
||||
my_comments: "我的評論"
|
||||
my_profile: "我的概況"
|
||||
new_count: "查看{0}更多{1}"
|
||||
profile: 概況
|
||||
show_all_comments: "顯示全部評論"
|
||||
success_bio_update: "你的個人簡介已更新"
|
||||
success_name_update: "您的用戶名已更新"
|
||||
success_update_settings: "您的更改已被應用於本文的評論流"
|
||||
show_all_replies: 顯示全部回覆
|
||||
show_more_replies: 顯示更多回覆
|
||||
view_more_comments: "查看更多評論"
|
||||
view_reply: "查看回覆"
|
||||
from_settings_page: "您可以在概況頁面看到您的評論歷史記錄。"
|
||||
like: 讚
|
||||
loading_results: "加載結果"
|
||||
marketing: "這看起來像是廣告/營銷"
|
||||
moderate_this_stream: "審核這個流"
|
||||
modqueue:
|
||||
account: "帳戶標記"
|
||||
actions: 操作
|
||||
all: 所有
|
||||
all_streams: "所有流"
|
||||
notify_edited: '{0}編輯了評論“{1}”'
|
||||
notify_accepted: '{0}接受了評論“{1}”'
|
||||
notify_rejected: '{0}拒絕了評論“{1}”'
|
||||
notify_flagged: '{0}標記了評論“{1}”'
|
||||
notify_reset: '{0}重置了評論“{1}”的狀態'
|
||||
approve: "批準"
|
||||
approved: "已批準"
|
||||
ban_user: "禁止"
|
||||
billion: 十億
|
||||
close: 關
|
||||
empty_queue: "沒有更多需要審核的評論啦。您已處理完所有,來杯☕️吧!"
|
||||
flagged: 已標記
|
||||
reported: 已舉報
|
||||
less_detail: "收起"
|
||||
likes: 讚
|
||||
million: 百萬
|
||||
mod_faster: "使用鍵盤快捷鍵,加快審核速度"
|
||||
moderate: "審核 →"
|
||||
more_detail: "展開"
|
||||
new: 新
|
||||
newest_first: "最新評論優先"
|
||||
navigation: 導航
|
||||
next_comment: "轉到下一個評論"
|
||||
toggle_search: "打開搜索"
|
||||
next_queue: "切換隊列"
|
||||
oldest_first: "最早評論優先"
|
||||
premod: 預審核
|
||||
prev_comment: "轉到之前的評論"
|
||||
reject: "拒絕"
|
||||
rejected: "已拒絕"
|
||||
reply: "回覆"
|
||||
select_stream: "選擇流"
|
||||
shift_key: "⇧"
|
||||
shortcuts: "快捷鍵"
|
||||
sort: "分類"
|
||||
show_shortcuts: "顯示快捷鍵"
|
||||
singleview: "切換單個評論編輯視圖"
|
||||
thismenu: "打開這個菜單"
|
||||
jump_to_queue: "跳轉到特定隊列"
|
||||
thousand: 千
|
||||
try_these: "試試這些"
|
||||
view_more_shortcuts: "查看更多快捷方式"
|
||||
my_comment_history: "我的評論歷史"
|
||||
name: 名稱
|
||||
no_agree_comment: "我不同意這個評論"
|
||||
no_like_bio: "我不喜歡這個個人簡介"
|
||||
no_like_username: "我不喜歡這個用戶名"
|
||||
other: 其他
|
||||
permalink: Share
|
||||
personal_info: "這個評論泄露了個人身份信息"
|
||||
post: 帖子
|
||||
profile: 概況
|
||||
profile_settings: "概況設置"
|
||||
reply: 回覆
|
||||
report: 舉報
|
||||
report_notif: "感謝您舉報此評論。我們的審核小組已經收到通知,並會很快給予審查。"
|
||||
report_notif_remove: "您的舉報已刪除。"
|
||||
reported: 已舉報
|
||||
settings:
|
||||
from_settings_page: "您可以在概況頁面看到您的評論歷史記錄。"
|
||||
my_comment_history: "我的評論歷史"
|
||||
profile: 概況
|
||||
profile_settings: "概況設置"
|
||||
sign_in: "登陸"
|
||||
to_access: "訪問概況"
|
||||
user_no_comment: "您尚未評論。加入對話吧!"
|
||||
stream:
|
||||
all_comments: "全部評論"
|
||||
temporarily_suspended: "根據{0}的社區準則,您的帳戶已被暫停。請重新加入對話{1}。"
|
||||
comment_not_found: "未發現評論"
|
||||
no_comments: "暫時還沒有評論,何不寫條評論呢?"
|
||||
no_comments_and_closed: "這篇文章沒有評論。"
|
||||
step_1_header: "舉報問題"
|
||||
step_2_header: "幫助我們理解"
|
||||
step_3_header: "謝謝您的參與"
|
||||
streams:
|
||||
all: 全部
|
||||
article: 故事
|
||||
closed: 已關閉
|
||||
empty_result: "沒有資產符合該搜索。試試擴大您的搜索?"
|
||||
filter_streams: "過濾流"
|
||||
newest: 最新
|
||||
oldest: 最早
|
||||
open: 打開
|
||||
pubdate: "發布日期"
|
||||
search: 搜索
|
||||
sort_by: "排序方式"
|
||||
status: "流狀態"
|
||||
stream_status: "流狀態"
|
||||
suspenduser:
|
||||
title_suspend: "暫停用戶"
|
||||
description_suspend: "您正在暫停{0}。此評論將進入拒絕隊列。直到暫停時間結束,{0}該評論才將允許被點讚,舉報,回覆或發布。"
|
||||
select_duration: "選擇暫停期限"
|
||||
one_hour: "1 hour"
|
||||
hours: "{0} hours"
|
||||
days: "{0} days"
|
||||
cancel: "Cancel"
|
||||
suspend_user: "暫停用戶"
|
||||
email_message_suspend: "親愛的{0},\n\n根據{1}的社區準則,您的賬戶被暫停使用。在禁用期間, 您不能夠評論,標記或是與其他用戶互動。請在{2}重新加入對話。"
|
||||
title_notify: "通知用戶他們的賬戶暫時中止"
|
||||
notify_suspend_until: "用戶{0}已暫時中止。該暫停將自動結束{1}。"
|
||||
description_notify: "暫停此用戶,其帳戶將被暫時禁用。"
|
||||
write_message: "寫信息"
|
||||
send: 發送
|
||||
reject_username:
|
||||
username: 用戶名
|
||||
no_cancel: "不取消"
|
||||
description_reject: "你想由於他們的{0}暫時禁止此用戶嗎?這樣做會暫時中止這個用戶,直到他們重寫{0}。"
|
||||
title_notify: "通知用戶他們的賬戶暫時中止"
|
||||
description_notify: "暫停此用戶,其帳戶將被暫時禁用。"
|
||||
title_reject: "我們註意到您拒絕了一個用戶名"
|
||||
suspend_user: "暫停用戶"
|
||||
yes_suspend: "是,暫停"
|
||||
email_message_reject: "另一位社區成員最近標記了您的用戶名以供審核。由於您的用戶名內容,您的用戶名被拒絕了。這意味著除非您重新輸入用戶名,您將不能再評論,點讚或標記內容。如果您有任何疑問或顧慮,請發郵件給我們。"
|
||||
write_message: "寫信息"
|
||||
send: 發送
|
||||
thank_you: "我們重視您的安全和您的反饋。一位審核員將審閱您的舉報。"
|
||||
user:
|
||||
bio_flags: "該簡介的標記"
|
||||
user_bio: "用戶簡介"
|
||||
username_flags: "該用戶名的標記"
|
||||
user_impersonating: "此用戶正在仿冒"
|
||||
user_no_comment: "您尚未評論過。加入對話吧!"
|
||||
username_offensive: "這個用戶名有冒犯性"
|
||||
view_conversation: "查看對話"
|
||||
install:
|
||||
initial:
|
||||
description: "讓我們通過幾個簡單的步驟設置您的Talk社區。"
|
||||
submit: "開始使用"
|
||||
add_organization:
|
||||
description: "請告訴我們您的組織名稱。在邀請新團隊成員時,這一信息將在郵件中出現。"
|
||||
label: "機構名稱"
|
||||
save: "保存"
|
||||
create:
|
||||
email: "電子郵件地址"
|
||||
username: "用戶名"
|
||||
password: "密碼"
|
||||
confirm_password: "確認密碼"
|
||||
save: "保存"
|
||||
permitted_domains:
|
||||
title: "允許的域名"
|
||||
description: "輸入您允許Talk使用的域名,例如您的本地環境,模擬環境和生產環境(例如localhost:3000,staging.domain.com,domain.com)。"
|
||||
submit: "完成安裝"
|
||||
final:
|
||||
description: "感謝安裝Talk!我們給您發送了一封郵件以驗證您的電子郵件地址。在完成帳戶設置後,您即可開始與您的讀者互動。"
|
||||
launch: "啟動Talk"
|
||||
close: "關閉安裝程序"
|
||||
@@ -177,3 +177,47 @@ zh_CN:
|
||||
username: "用户名"
|
||||
write_your_username: "编辑您的用户名"
|
||||
your_username: "您的用户名将随您发表的所有评论一同出现。"
|
||||
zh_TW:
|
||||
sign_in:
|
||||
email_verify_cta: "請確認您的郵箱地址。"
|
||||
request_new_verify_email: "請求再次發送郵件"
|
||||
verify_email: "感謝您創建帳號。我們已向您提供的地址發送了封郵件,您可以通過郵件驗證帳號。"
|
||||
verify_email2: "您參與社群前須驗證帳號。"
|
||||
not_you: "不是你?"
|
||||
logged_in_as: "登陸身份"
|
||||
facebook_sign_in: "使用 Facebook 帳號"
|
||||
facebook_sign_up: "使用 Facebook 帳號"
|
||||
logout: "登出"
|
||||
sign_in: "登入"
|
||||
sign_in_to_join: "登入以加入對話"
|
||||
or: "或"
|
||||
email: "郵箱地址"
|
||||
password: "密碼"
|
||||
forgot_your_pass: "忘記密碼?"
|
||||
need_an_account: "需要帳號?"
|
||||
register: "註冊"
|
||||
sign_up: "註冊"
|
||||
confirm_password: "確認密碼"
|
||||
username: "用戶名"
|
||||
already_have_an_account: "已有帳號?"
|
||||
recover_password: "恢覆密碼"
|
||||
email_in_use: "郵箱地址已被使用"
|
||||
email_or_username_in_use: "郵箱地址或用戶名已被使用"
|
||||
required_field: "該字段必填"
|
||||
passwords_dont_match: "密碼不匹配。"
|
||||
special_characters: "用戶名只能包含字母、數字跟下劃線"
|
||||
sign_in_to_comment: "登入以評論"
|
||||
check_the_form: "表格無效。請檢查字段。"
|
||||
createdisplay:
|
||||
check_the_form: "表格無效。請檢查字段。"
|
||||
continue: "使用 Facebook 用戶名"
|
||||
error_create: "更改用戶名時發生了錯誤"
|
||||
fake_comment_body: "此為評論樣例。讀者可以在評論部分中分享他們關於新聞編輯室的想法和意見。"
|
||||
fake_comment_date: "1 分鐘前"
|
||||
if_you_dont_change_your_name: "若您不在此改變用戶名,您的 Facebook 用戶名將隨您的評論一同出現。"
|
||||
required_field: "必填字段"
|
||||
save: "保存"
|
||||
special_characters: "用戶名只能包含字母、數字跟下劃線"
|
||||
username: "用戶名"
|
||||
write_your_username: "編輯您的用戶名"
|
||||
your_username: "您的用戶名將隨您發表的所有評論一同出現。"
|
||||
|
||||
@@ -40,3 +40,18 @@ zh_CN:
|
||||
are_you_sure: "您确定要将这个评论设置为精选评论?"
|
||||
cancel: "取消"
|
||||
yes_feature_comment: "确认精选"
|
||||
zh_TW:
|
||||
talk-plugin-featured-comments:
|
||||
un_feature: "取消精選"
|
||||
feature: "精選"
|
||||
featured: "精選評論"
|
||||
featured_comments: "精選評論"
|
||||
go_to_conversation: "跳轉至對話"
|
||||
tooltip_description: "我們團隊認為值得一看的評論"
|
||||
notify_self_featured: '已接受 {0} 的評論,並設為精選評論'
|
||||
notify_featured: '{0} 接受了評論 "{1}",並將其設為精選評論'
|
||||
notify_unfeatured: '{0} 將 "{1}" 從精選評論中撤下'
|
||||
feature_comment: "設置為精選評論?"
|
||||
are_you_sure: "您確定要將這個評論設置為精選評論?"
|
||||
cancel: "取消"
|
||||
yes_feature_comment: "確認精選"
|
||||
|
||||
@@ -7,3 +7,6 @@ es:
|
||||
zh_CN:
|
||||
talk-plugin-flag-details:
|
||||
flags: "报告"
|
||||
zh_TW:
|
||||
talk-plugin-flag-details:
|
||||
flags: 標記
|
||||
|
||||
@@ -33,3 +33,15 @@ zh_CN:
|
||||
confirmation: "当您忽略用户时,您将看不到该用户的所有评论。您可以在资料页面撤销此操作。"
|
||||
notify_success: "您现在已忽略 {0}。您可以在资料页面撤销此操作。"
|
||||
confirmation_title: "忽略 {0}?"
|
||||
zh_TW:
|
||||
talk-plugin-ignore-user:
|
||||
section_title: 屏蔽用戶
|
||||
section_info: 因為您屏蔽了下列用戶,他們的評論已隱藏
|
||||
stop_ignoring: 取消屏蔽
|
||||
ignore_user: 屏蔽用戶
|
||||
cancel: 取消
|
||||
confirmation: |
|
||||
當您屏蔽一個用戶,系統將對您隱藏所有他們在本站得評論。您稍後可以在個人檔案中撤銷這個操作。
|
||||
notify_success: |
|
||||
您將屏蔽 {0}。 您可以在個人檔案中撤銷該操作。
|
||||
confirmation_title: 屏蔽 {0}?
|
||||
|
||||
@@ -10,3 +10,7 @@ zh_CN:
|
||||
talk-plugin-like:
|
||||
like: "喜欢"
|
||||
liked: "已喜欢"
|
||||
zh_TW:
|
||||
talk-plugin-like:
|
||||
like: 讚
|
||||
liked: 已讚
|
||||
|
||||
@@ -10,3 +10,7 @@ zh_CN:
|
||||
talk-plugin-love:
|
||||
love: "爱"
|
||||
loved: "已爱"
|
||||
en:
|
||||
talk-plugin-love:
|
||||
love: 喜歡
|
||||
loved: 已喜歡
|
||||
|
||||
@@ -7,3 +7,6 @@ es:
|
||||
zh_CN:
|
||||
talk-plugin-member-since:
|
||||
member_since: "成员加入日期"
|
||||
zh_TW:
|
||||
talk-plugin-member-since:
|
||||
member_since: "入會日期"
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ en:
|
||||
ban_user_dialog_cancel: "Cancel"
|
||||
ban_user_dialog_yes: "Yes. Ban user"
|
||||
ban_user_dialog_headline: "Ban User?"
|
||||
|
||||
|
||||
es:
|
||||
talk-plugin-moderation-actions:
|
||||
reject_comment: "Rechazar"
|
||||
@@ -35,3 +35,15 @@ zh_CN:
|
||||
ban_user_dialog_cancel: "取消"
|
||||
ban_user_dialog_yes: "是,确定屏蔽"
|
||||
ban_user_dialog_headline: "屏蔽用户?"
|
||||
zh_TW:
|
||||
talk-plugin-moderation-actions:
|
||||
reject_comment: "拒絕"
|
||||
approve_comment: "批准"
|
||||
approved_comment: "已批准"
|
||||
moderation_actions: "審核動作"
|
||||
ban_user: "禁止用戶"
|
||||
ban_user_dialog_sub: "您確定要禁止該用戶嗎?"
|
||||
ban_user_dialog_copy: "注意: 禁止該用戶會同時將這條評論加入拒絕隊列。"
|
||||
ban_user_dialog_cancel: "取消"
|
||||
ban_user_dialog_yes: "是的。禁止用戶"
|
||||
ban_user_dialog_headline: "禁止該用戶?"
|
||||
|
||||
@@ -7,5 +7,8 @@
|
||||
},
|
||||
"zh_CN": {
|
||||
"off_topic": "无关主题"
|
||||
},
|
||||
"zh_TW": {
|
||||
"off_topic": "無關主題"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -10,3 +10,7 @@ zh_CN:
|
||||
talk-plugin-respect:
|
||||
respect: "尊重"
|
||||
respected: "已尊重"
|
||||
zh_TW:
|
||||
talk-plugin-respect:
|
||||
respect: 尊重
|
||||
respected: 已尊重
|
||||
|
||||
@@ -6,3 +6,6 @@ es:
|
||||
zh_CN:
|
||||
talk-plugin-sort-most-liked:
|
||||
label: "最被喜欢在前"
|
||||
zh_TW:
|
||||
talk-plugin-sort-most-liked:
|
||||
label: 被讚最多優先
|
||||
|
||||
@@ -6,3 +6,6 @@ es:
|
||||
zh_CN:
|
||||
talk-plugin-sort-most-loved:
|
||||
label: "最多被爱在前"
|
||||
zh_TW:
|
||||
talk-plugin-sort-most-loved:
|
||||
label: 被喜歡最多優先
|
||||
|
||||
@@ -6,3 +6,6 @@ es:
|
||||
zh_CN:
|
||||
talk-plugin-sort-most-replied:
|
||||
label: "最多回复在前"
|
||||
zh_TW:
|
||||
talk-plugin-sort-most-replied:
|
||||
label: 評論最多優先
|
||||
|
||||
@@ -6,3 +6,6 @@ es:
|
||||
zh_CN:
|
||||
talk-plugin-sort-most-respected:
|
||||
label: "最受尊重在前"
|
||||
zh_TW:
|
||||
talk-plugin-sort-most-respected:
|
||||
label: 最受尊重優先
|
||||
|
||||
@@ -6,3 +6,6 @@ es:
|
||||
zh_CN:
|
||||
talk-plugin-sort-newest:
|
||||
label: "最新发表在前"
|
||||
zh_TW:
|
||||
talk-plugin-sort-newest:
|
||||
label: 最新優先
|
||||
|
||||
@@ -6,3 +6,6 @@ es:
|
||||
zh_CN:
|
||||
talk-plugin-sort-oldest:
|
||||
label: "最早发表在前"
|
||||
zh_TW:
|
||||
talk-plugin-sort-oldest:
|
||||
label: 最早發表優先
|
||||
|
||||
@@ -7,3 +7,6 @@ es:
|
||||
zh_CN:
|
||||
talk-plugin-subscriber:
|
||||
subscriber: "订阅用户"
|
||||
zh_TW:
|
||||
talk-plugin-subscriber:
|
||||
subscriber: "訂閱者"
|
||||
|
||||
@@ -23,3 +23,16 @@ zh_CN:
|
||||
likely: "比较可能"
|
||||
toxic_comment: "有毒评论"
|
||||
still_toxic: "此编辑后评论可能仍违反了我们的社群指引方针。我们的审查团队将马上处理您的评论。"
|
||||
zh_TW:
|
||||
error:
|
||||
COMMENT_IS_TOXIC: |
|
||||
確定提交評論?該評論可能包含違反社區準則的言論。您可以編輯該評論或提交以待審核。
|
||||
talk-plugin-toxic-comments:
|
||||
unlikely: 不太可能
|
||||
highly_likely: 非常有可能
|
||||
possibly: 有可能
|
||||
likely: 很有可能
|
||||
toxic_comment: 不當評論
|
||||
still_toxic: |
|
||||
該評論經修改後仍有可能違反社區準則。
|
||||
我們的審核團隊會儘快審核該您的評論。
|
||||
|
||||
@@ -11,3 +11,8 @@ zh_CN:
|
||||
viewing_options: "查看选项"
|
||||
sort: "排序"
|
||||
filter: "过滤"
|
||||
zh_TW:
|
||||
talk-plugin-viewing-options:
|
||||
viewing_options: "查看選項"
|
||||
sort: 排序
|
||||
filter: 過濾
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user