Merge pull request #2097 from richardvenneman/nl-talk-plugins

Add/fix Dutch (nl_NL) translations for Talk plugins
This commit is contained in:
Kim Gardner
2018-11-28 18:01:22 +00:00
committed by GitHub
14 changed files with 197 additions and 52 deletions
+2 -2
View File
@@ -143,7 +143,7 @@ nl_NL:
open_stream: 'Open Stream'
open_stream_configuration: 'Deze converstatie is momenteel open. Door deze te sluiten kunnen geen nieuwe reacties meer worden geplaatst, maar de oude zullen nog steeds worden weergegeven.'
organization_contact_email: 'Organisatie Contact E-mailadres'
organization_info_copy: 'We gebruiken deze informatie in e-mail meldingen die door Talk worden verstuurd. Dit verbind de berichten met je organisatie en biedt gebruikers een manier om contact op te nemen mochten ze een probleem met hun account ondervinden.'
organization_info_copy: 'We gebruiken deze informatie in e-mail notificaties die door Talk worden verstuurd. Dit verbind de berichten met je organisatie en biedt gebruikers een manier om contact op te nemen mochten ze een probleem met hun account ondervinden.'
organization_info_copy_2: 'We raden aan om een algemeen e-mail account (bijvoorbeeld community@yournewsroom.com) te gebruiken voor dit doeleinde. Dit betekent dat dit adres onveranderd kan blijven en deze geen naam blootstelt die gebruikers kunnen gebruiken mocht hun account geblokkeerd worden.'
organization_information: 'Organisatie Informatie'
organization_name: 'Organisatie Naam'
@@ -166,7 +166,7 @@ nl_NL:
suspect_word_text: 'Reacties die deze woorden of zinsdelen bevatten (niet hoofdlettergevoelig) zullen worden gemarkeerd in de conversatie. Type een woord en druk op enter of tab om toe te voegen. Je kunt optioneel een komma-gescheiden lijst plakken.'
suspect_word_title: 'Lijst met verdachte woorden'
tech_settings: 'Technische instellingen'
title: 'Conversatie cnfigureren'
title: 'Conversatie configureren'
weeks: Weken
wordlist: 'Zwarte woordenlijst'
confirm_email:
@@ -297,49 +297,58 @@ fr:
write_your_username: "Modifier votre nom d'utilisateur"
your_username: "Votre nom d'utilisateur apparaît sur chaque commentaire que vous publiez."
nl_NL:
sign_in:
email_verify_cta: "Controleer je e-mailadres."
request_new_verify_email: "Vraag nieuwe bevestigingsemail aan"
verify_email: "Bedankt voor het aanmaken van een account! We hebben een email verstuurd naar het adres dat je hebt opgegeven om je account te verifiëren."
verify_email2: "Je account moet worden geverifiëerd voordat je kunt deelnemen in de community."
not_you: "Ben je dit niet?"
logged_in_as: "Ingelogd als"
facebook_sign_in: "Inloggen met Facebook"
facebook_sign_up: "Registreren met Facebook"
logout: "Uitloggen"
sign_in: "Inloggen"
sign_in_to_join: "Log in om deel te nemen"
or: "Of"
email: "E-mailadres"
password: "Wachtwoord"
forgot_your_pass: "Wachtwoord vergeten?"
need_an_account: "Heb je een account nodig?"
register: "Registreren"
sign_up: "Aanmelden"
confirm_password: "Bevestig wachtwoord"
username: "Gebruikersnaam"
already_have_an_account: "Heb je al een account?"
recover_password: "Wachtwoord herstellen"
email_in_use: "E-mailadres is al in gebruik"
email_or_username_in_use: "E-mailadres of gebruikersnaam is al in gebruik"
required_field: "Dit is een vereist veld"
passwords_dont_match: "Wachtwoorden komen niet overeen"
special_characters: "Gebruikersnamen kunnen alleen letters, cijfers en _ bevatten"
sign_in_to_comment: "Aanmelden om te reageren"
check_the_form: "Het formulier bevat ongeldige invoer, controleer je invoer"
createdisplay:
check_the_form: "Het formulier bevat ongeldige invoer, controleer je invoer"
continue: "Doorgaan met dezelfde Facebook gebruikersnaam"
error_create: "Fout opgetreden bij het wijzigen van de gebruikersnaam"
fake_comment_body: "Dit is een voorbeeldreactie. Lezers kunnen hun gedachten en meningen met newsrooms delen in het reactie-gedeelte"
fake_comment_date: "1 minuut geleden"
if_you_dont_change_your_name: "Wanneer je je gebruikersnaam nu niet wijzigt, zal je Facebook naam bij al je reacties komen te staan."
required_field: "Vereist veld"
save: Opslaan
special_characters: "Gebruikersnamen kunnen alleen letters, cijfers en _ bevatten"
username: Gebruikersnaam
write_your_username: "Wijzig je gebruikersnaam"
your_username: "Je gebruikersnaam verschijnt bij al je reacties."
talk-plugin-auth:
login:
email_verify_cta: "Controleer je e-mailadres."
request_new_verify_email: "Vraag nieuwe bevestigingsemail aan"
verify_email: "Bedankt voor het aanmaken van een account! We hebben een email verstuurd naar het adres dat je hebt opgegeven om je account te verifiëren."
verify_email2: "Je account moet worden geverifiëerd voordat je kunt deelnemen in de community."
not_you: "Ben je dit niet?"
logged_in_as: "Ingelogd als"
logout: "Uitloggen"
sign_in: "Inloggen"
sign_in_to_join: "Log in om deel te nemen"
or: "Of"
email: "E-mailadres"
password: "Wachtwoord"
password_error: "Wachtwoord moet minstens 8 karakters bevatten."
forgot_your_pass: "Wachtwoord vergeten?"
need_an_account: "Heb je een account nodig?"
register: "Registreren"
sign_up: "Aanmelden"
confirm_password: "Bevestig wachtwoord"
username: "Gebruikersnaam"
already_have_an_account: "Heb je al een account?"
recover_password: "Wachtwoord herstellen"
email_in_use: "E-mailadres is al in gebruik"
email_or_username_in_use: "E-mailadres of gebruikersnaam is al in gebruik"
required_field: "Dit is een vereist veld"
passwords_dont_match: "Wachtwoorden komen niet overeen"
special_characters: "Gebruikersnamen kunnen alleen letters, cijfers en _ bevatten"
sign_in_to_comment: "Aanmelden om te reageren"
check_the_form: "Het formulier bevat ongeldige invoer, controleer je invoer"
set_username_dialog:
check_the_form: "Het formulier bevat ongeldige invoer, controleer je invoer"
continue: "Doorgaan met dezelfde Facebook gebruikersnaam"
error_create: "Fout opgetreden bij het wijzigen van de gebruikersnaam"
fake_comment_body: "Dit is een voorbeeldreactie. Lezers kunnen hun gedachten en meningen met newsrooms delen in het reactie-gedeelte"
fake_comment_date: "1 minuut geleden"
if_you_dont_change_your_name: "Wanneer je je gebruikersnaam nu niet wijzigt, zal je Facebook naam bij al je reacties komen te staan."
required_field: "Vereist veld"
save: Opslaan
special_characters: "Gebruikersnamen kunnen alleen letters, cijfers en _ bevatten"
username: Gebruikersnaam
write_your_username: "Wijzig je gebruikersnaam"
your_username: "Je gebruikersnaam verschijnt bij al je reacties."
change_password:
change_password: "Wachtwoord Wijzigen"
passwords_dont_match: "Wachtwoorden komen niet overeen"
required_field: "Dit veld is verplicht"
forgot_password: "Wachtwoord vergeten?"
save: "Opslaan"
cancel: "Annuleren"
edit: "Wijzigen"
changed_password_msg: "Je wachtwoord is succesvol gewijzigd"
pt_BR:
talk-plugin-auth:
login:
@@ -2,6 +2,10 @@ ar:
talk-plugin-facebook-auth:
sign_in: "تسجيل الدخول عبر حساب الفيسبوك"
sign_up: "اشترك عبر حساب الفيسبوك"
de:
talk-plugin-facebook-auth:
sign_in: "Mit Facebook anmelden"
sign_up: "Mit Facebook registrieren"
en:
talk-plugin-facebook-auth:
sign_in: "Sign in with Facebook"
@@ -14,6 +18,10 @@ fr:
talk-plugin-facebook-auth:
sign_in: "Connectez-vous avec Facebook"
sign_up: "Inscrivez-vous avec Facebook"
nl_NL:
talk-plugin-facebook-auth:
sign_in: "Inloggen met Facebook"
sign_up: "Registreren met Facebook"
zh_CN:
talk-plugin-facebook-auth:
sign_in: "使用 Facebook 帐号"
@@ -22,7 +30,3 @@ zh_TW:
talk-plugin-facebook-auth:
sign_in: "使用 Facebook 帳號"
sign_up: "使用 Facebook 帳號"
de:
talk-plugin-facebook-auth:
sign_in: "Mit Facebook anmelden"
sign_up: "Mit Facebook registrieren"
@@ -14,6 +14,10 @@ fr:
talk-plugin-google-auth:
sign_in: "Connectez-vous avec Google"
sign_up: "Inscrivez-vous avec Google"
nl_NL:
talk-plugin-google-auth:
sign_in: "Inloggen met Google"
sign_up: "Registeren met Google"
zh_CN:
talk-plugin-google-auth:
sign_in: "使用 Google 帐号"
@@ -376,3 +376,79 @@ es:
description_2: "Puedes cambiar la configuración de tu cuenta visitando"
path: "Mi perfil > Configuración"
alert: "¡Correo electrónico agregado!"
nl_NL:
email:
email_change_original:
subject: E-mailadres wijziging
body: "Je e-mailadres is gewijzigd van {0} naar {1}. Als je deze wijziging niet hebt aangevraagd, neem dan s.v.p. contact op: {2}."
error:
NO_LOCAL_PROFILE: Er is geen bestaand e-mailadres geassocieerd met dit account.
LOCAL_PROFILE: Er is reeds een e-mailadres geassocieerd met dit account.
INCORRECT_PASSWORD: Het opgegeven wachtwoord is onjuist.
talk-plugin-local-auth:
change_password:
change_password: "Wachtwoord wijzigen"
passwords_dont_match: "Wachtwoorden komen niet overeen"
required_field: "Dit veld is verplicht"
forgot_password: "Wachtwoord vergeten?"
old_password: "Oud Wachtwoord"
new_password: "Nieuw Wachtwoord"
confirm_new_password: "Bevestig Nieuw Wachtwoord"
save: "Opslaan"
cancel: "Annuleren"
edit: "Wijzigen"
changed_password_msg: "Wachtwoord Gewijzigd - Je wachtwoord is succesvol gewijzigd"
forgot_password_sent: "Wachtwoord Vergeten - We hebben je een e-mail gestuurd om je wachtwoord te herstellen"
change_username:
change_username_note: "Gebruikersnamen kunnen eens per 14 dagen worden gewijzigd."
is_not_eligible: "Je kunt je gebruikersnaam momenteel niet wijzigen."
save: "Opslaan"
edit_profile: "Profiel wijzigen"
cancel: "Annuleren"
confirm_username_change: "Bevestig Gebruikersnaam Wijziging"
description: "Je probeert je gebruikersnaam te wijzigen. Je nieuwe gebruikersnaam zal verschijnen bij al je huidige en toekomstige reacties."
old_username: "Oude Gebruikersnaam"
new_username: "Nieuwe Gebruikersnaam"
re_enter: "Voer je nieuwe gebruikersnaam opnieuw in"
bottom_note: "Let op: Je kan je gebruikersnaam niet opnieuw wijzigen in de komende 14 dagen."
confirm_changes: "Bevestig Wijzigingen"
username_does_not_match: "Gebruikersnaam komt niet overeen"
cant_be_equal: "Je nieuwe {0} moet verschillen van je huidige"
changed_username_success_msg: "Gebruikersnaam Gewijzigd - Je gebruikersnaam is succesvol gewijzigd. Je kan je gebruikersnaam niet wijzigen voor de komende 14 dagen."
change_username_attempt: "Gebruikersnaam kan niet worden gewijzigd. Gebruikersnamen kunnen eens per 14 dagen worden gewijzigd."
change_email:
confirm_email_change: "Bevestig E-mailadres Wijziging"
description: "Je probeert je e-mailadres te wijzigen. Je nieuwe e-mailadres zal worden gebruikt om in te loggen en voor het ontvangen van account notificaties."
old_email: "Oude E-mailadres"
new_email: "Nieuwe E-mailadres"
enter_password: "Wachtwoord Invoeren"
incorrect_password: "Ongeldig Wachtwoord"
confirm_change: "Bevestig Wijziging"
cancel: "Annuleren"
change_email_msg: "E-mailadres Gewijzigd. Dit E-mailadres zal nu worden gebruikt om in te loggen en voor het ontvangen van account notificaties."
add_email:
add_email_address: "E-mailadres Toevoegen"
enter_email_address: "E-mailadres Invoeren:"
invalid_email_address: "Ongeldig E-mailadres"
confirm_email_address: "Bevestig E-mailadres:"
email_does_not_match: "E-mailadres komt niet overeen"
insert_password: "Wachtwoord Invoeren:"
confirm_password: "Wachtwoord Bevestigen:"
required_field: "Dit veld is verplicht"
done: "Klaar"
content:
title: "Voeg een e-mailadres toe"
description: "Voor je veiligheid vragen we gebruikers om een e-mailadres toe te voegen aan hun account. Je e-mailadres zal worden gebruikt om:"
item_1: "Updates te ontvangen omtrent wijzigingen in je account (e-mailadres, gebruikersnaam, wachtwoord, etc.)"
item_2: "Je reacties te kunnen downloaden."
item_3: "Reactie notificaties te sturen indien je hebt gekozen deze te ontvangen."
verify:
title: "Bevestig Je E-mailadres"
description: "We hebben een e-mail gestuurd aan {0} om je account te bevestigen. Je moet je e-mailadres verifiëren zodat deze gebruikt kan worden voor bevestigingen omtrent account wijzigingen en voor notificaties."
added:
title: "E-mailadres Toegevoegd"
description: "Je e-mailadres is toegevoegd aan je account."
subtitle: "Wil je je e-mailadres wijzigen?"
description_2: "Je kan je account instellingen wijzigen door te gaan naar"
path: "Mijn Profiel > Instellingen"
alert: "E-mailadres Toegevoegd!"
@@ -24,8 +24,8 @@ fr:
loved: Loved
nl_NL:
talk-plugin-love:
love: Ik hou er van
loved: Geliefd
love: Love
loved: Loved
pt_BR:
talk-plugin-love:
love: Love
@@ -18,7 +18,7 @@ fr:
member_since: "Member Since"
nl_NL:
talk-plugin-member-since:
member_since: "Gebruiker sinds"
member_since: "Lid sinds"
pt_BR:
talk-plugin-member-since:
member_since: "Membro desde"
@@ -10,3 +10,6 @@ es:
de:
talk-plugin-notifications-category-reply:
toggle_description: Jemand antwortet auf meinen Kommentar
nl_NL:
talk-plugin-notifications-category-reply:
toggle_description: Iemand antwoord op mijn reactie
@@ -10,3 +10,6 @@ es:
de:
talk-plugin-notifications-category-staff:
toggle_description: Ein Redaktionsmitglied antwortet auf meinen Kommentar
nl_NL:
talk-plugin-notifications-category-staff:
toggle_description: Een redactielid antwoord op mijn reactie
@@ -23,3 +23,9 @@ de:
staff:
subject: "Jemand hat bei {0} auf Ihren Kommentar geantwortet"
body: "{0}\n{1} arbeitet für {2} und hat auf Ihren Kommentar geantwortet: {3}"
nl_NL:
talk-plugin-notifications:
categories:
staff:
subject: "Iemand bij {0} heeft geantwoord op je reactie"
body: "{0}\n{1} werkt voor {2} en heeft geantwoord op je reactie: {3}"
@@ -14,3 +14,7 @@ de:
talk-plugin-notifications:
digest_enum:
DAILY: Einmal täglich
nl_NL:
talk-plugin-notifications:
digest_enum:
DAILY: In een dagelijkse samenvatting
@@ -14,3 +14,7 @@ de:
talk-plugin-notifications:
digest_enum:
HOURLY: Stündlich
nl_NL:
talk-plugin-notifications:
digest_enum:
HOURLY: In een uurlijkse samenvatting
@@ -70,3 +70,21 @@ de:
digest_option: Benachrichtigungen senden
digest_enum:
NONE: Sofort
nl_NL:
talk-plugin-notifications:
settings_title: Notificaties
settings_subtitle: Ontvang notificaties wanneer
turn_off_all: Ik wil geen notificaties ontvangen
banner_info:
title: E-mail bevestiging vereist
text: Je moet een geverifieerd e-mailadres hebben om e-mail notificaties te ontvangen
verify_now: Verifieer je e-mailadres nu
banner_success:
title: E-mail verificatie verzonden
text: Een e-mail met verificatielink is verstuurd naar {0}.
banner_error:
title: Fout
text: Er is een fout opgetreden tijdens het versturen van je verificatie e-mail. Probeer het later nog eens.
digest_option: Notificaties versturen
digest_enum:
NONE: Onmiddelijk
@@ -40,3 +40,17 @@ de:
confirm: "Bestätigen"
are_unsubscribed: "Sie haben haben alle Benachrichtigungen erfolgreich abbestellt."
token_invalid: "Der Abbestell-Link ist ungültig. Klicken Sie den Link einer neueren E-Mail oder gehen Sie zu einem Kommentarbereich, melden Sie sich an und ändern Sie dort Ihre Benachrichtigungseinstellungen"
nl_NL:
talk-plugin-notifications:
templates:
digest:
subject: "Je recente reactie-activiteit op {0}"
footer: "Je hebt deze notificatie ontvangen omdat je een reageerder bent op {0} en je hebt je aangemeld om notificaties te ontvangen."
links:
unsubscribe: "Afmelden voor reactie notificaties"
unsubscribe_page:
unsubscribe: "Afmelden voor reactie notificaties"
click_to_confirm: "Klik onderstaande om te bevestigen dat je je wilt afmelden voor alle notificaties"
confirm: "Bevestigen"
are_unsubscribed: "Je bent nu afgemeld voor alle notificaties."
token_invalid: "Afmeldlink is ongeldig, klik de link van een recentere e-mail of bezoek een pagina met reacties en log in om je notificatie voorkeuren te wijzigen"